除了Google Translate外,有兩個相逢恨晚的付費網站向仍然在唸書、需深度以英文寫作的同學推薦。
Scribd
付費的文章搜尋器,裡面能找到付費論文、期刊、文章等學術資料。由於是付費關係,這裡的內容即使直接複製也能通過反抄襲的檢測。
Grammarly
認識這個網站全因香港學生的文法水平低劣,令到英國到訪的外籍教師忍不著這個輕鬆替代錯誤文法的程式。
老實說,這兩個網站收費不便宜,我跟朋友各自付款一個,然後交換帳號使用。
註:想習作更上一層樓?看看我在畢業的領悟吧。
除了Google Translate外,有兩個相逢恨晚的付費網站向仍然在唸書、需深度以英文寫作的同學推薦。
付費的文章搜尋器,裡面能找到付費論文、期刊、文章等學術資料。由於是付費關係,這裡的內容即使直接複製也能通過反抄襲的檢測。
認識這個網站全因香港學生的文法水平低劣,令到英國到訪的外籍教師忍不著這個輕鬆替代錯誤文法的程式。
老實說,這兩個網站收費不便宜,我跟朋友各自付款一個,然後交換帳號使用。
註:想習作更上一層樓?看看我在畢業的領悟吧。
Google Translate主要还是翻译,付费的就提供了太多服务,深度学习的话是有必要的。
@Sam.Z對,我有時想不到文章怎樣寫,就到付費的網站查閱幾本參考書的句子結構,自然寫得較通順、易懂,對英語文法使用也有幫助。
英文巨差无比的我,只能硬着头皮去试试看了
@城南花已开你的網站也寫得不錯